Summary总结
如今,中国的女性知道如何使用智能手机上安装的Meitupic、Selfie应用程序来拍摄美丽的自己。
Women in China today know how to photo themselves beautifully by using MeituPic, selfie APPs installed in smartphones.
美图由蔡文生于2008年创立。美图的润色功能可以让人看起来更好看、更高、更苗条,因此它被称为“紫牌神奇”,并在中国领先自我编辑应用程序。
Meitu was founded by Caiwensheng in 2008. Touch-up functions of Meitu can make a person look more good-looking, taller and slimmer, thus it is known as zipaishenqi and leads selfie-editing APPs in China.
拥有3.6亿个月用户,并通过应用程序每月编辑39亿张照片,美图自2013年以来一直是最受欢迎的照片和视频应用程序。早期的投资者,如硬件巨头富士康、IDG资本合作伙伴和Tiger管理公司等都被击败。
With users of 360 million monthly and they have edited 3.9 billion photos each month by using the APPs, Meitu has been the most popular photo and video APP since 2013. Earlier investors, such as hardware giant Foxconn, IDG Capital Partners and Tiger Management, and so on have been defeated.
蔡说,他不担心竞争,因为他们已经预料到了用户对面部细节的期望,资金雄厚的玩家无法模仿。他们绝对是不到100个竞争者中的第一名。
Cai says that he has no worry about competition, as they have anticipated what users wish about facial details, well-funded players can not imitate. They are definitely the No. 1 among less than 100 competitors.
在福建石狮,蔡招募了一位名叫吴新红的艺术家。蔡要求吴设计一个简单的桌面版的photoshop,很快女人就用它来修饰自己的容貌。这两人很快开发出了一款移动应用程序,并迅速受到越来越多中国人的欢迎。吴现在是美图的首席执行官。
In Shishi, Fujian, Cai recruited an artist named Wu Xinhong. Cai ask Wu to design a simple desktop version of Photoshop, quickly women have used it to polish their looks. The two men quickly developed a mobile APP and it has been rapidly welcomed by an increasing number of people in China. Wu is Meitu’s chief executive now.
美图成功了,因为它在正确的时间到达了正确的地点。蔡拒绝接受广告,因为他认为广告可能会损害用户体验,这在很大程度上降低了IT收入。蔡甚至拒绝与富士康合作。投资者认为,虽然没有任何有意义的收入,但庞大、忠诚的基础是美图的估值。
Meitu succeeded as it hit the right spot at the right time. Cai refused advertising as he thought that it may hurt user experience, which largely decreased it revenues. Cai even refused to cooperated with Foxconn. Investors believed that although there is no meaningful income, huge, loyal base justifies are Meitu’s valuation.
今年,CAI还将推出电子商务和网络游戏。他也有进入美国市场的计划,但教授们认为这可能不会受到美国用户的欢迎。
Cai will also launch e-commerce and online games this year. And he also has the plan to enter the market in the U.S., but professors held that it might not be welcomed by the U.S. users.
在国内,它还面临着更具挑战性的任务,如腾讯的挑战。尽管如此,它对目标用户的定位是正确的。蔡出身卑微,现在已成为许多高科技公司的投资者。
It also faces more challenging task at home, such as challenges from Tencent. Even though, it has its correct positioning of target users. Cai has a humble background, now he has became an investor of many high-tech companies. |